FANDOM


"The Great Escape" is a pop song recorded by Girls' Generation. It is the tenth track from their debut Japanese album Girls Generation

LyricsEdit

"The Great Escape (Japanese)"

Yeah, let’s go
持てるだけ両手に
掴みとって Go away
逃げ出すのよすぐに
(Don’t you know that I’m serious huh?)
手遅れになる前に

We gotta escape
We got to escape yeah
From every 全て
例外なしで Hey
We gotta forsake
We got to forsake yeah
この手を取って

[テ/ジェ] 変わり始めた瞬間
[テ/ジェ] すぐ Get out of this place (Of this place)
[サ/ソ] 兆候ですら見逃さずに
[サ/ソ] こなす The great escape

終わりの始まりまで
[ジェ/ス] 待たないで
一緒なら心配ないって
[ヒョ/ソ] そう信じて
反証する可能性
[ユ/ユ] を肯定して
あらかじめ Before too late
[ジェ/ソ] As we make our great escape now

奇跡待つくらいなら
自分で解決するわ
ハイリスクでローリターン
(Do you think you can count on me?)
でも後悔しないから

We gotta escape
We got to escape yeah
From every 全て
置き去りにして Hey
We gotta forsake
We got to forsake yeah
まだ間に合うわ

[テ/ジェ] 変わり始めた瞬間
[テ/ジェ] すぐ Get out of this place (Of this place)
[サ/ソ] 兆候ですら見逃さずに
[サ/ソ] こなす The great escape (Great escape)

終わりの始まりまで
[ジェ/ス] 待たないで (No no can’t wait)
一緒なら心配ないって
[ヒョ/ソ] そう信じて (そうそう信じて)
反証する可能性
[ユ/ユ] を肯定して
あらかじめ Before too late
[テ/ジェ/ソ] As we make our great escape now

まだ少し戸惑い
隠せないのね I know that
ガンジガラメ 君の夢
[テ/ソ] 解き放ってあげるわ

[テ/ジェ] 変わり始めた瞬間 (Oh)
[テ/ジェ] すぐ Get out of this place (Of this place)
(Of this place, the great escape)
[サ/ソ] 兆候ですら見逃さずに
[サ/ソ] こなす The great escape

終わりの始まりまで
[ジェ/ス] 待たないで
一緒なら心配ないって
[ヒョ/ソ] そう信じて
反証する可能性
[ユ/ユ] を肯定して
[テ/ティ] あらかじめ Before too late
[ジェ/ソ] As we make our great escape now

Oh whoa whoa [ジェ/ソ] (Great escape now)
Oh whoa whoa [ジェ/ソ] (Great escape now)
Yeah [ジェ/ソ] (Great escape now)
Oh woa whoa [ジェ/ソ] (Great escape now)

[テ/ジェ] 変わり始めた瞬間 (瞬間 Of this place)
[テ/ジェ] すぐ Get out of this place (Of this place)
(Of this place) [サ/ソ] 兆候ですら
[テ/サ/ソ] 見逃さずにこなす The great escape

終わりの始まりまで
[ジェ/ス] 待たないで
一緒なら心配ないって
[ヒョ/ソ] そう信じて
反証する可能性
(The great escape)
[ユ/ユ] を肯定して
あらかじめ Before too late
[ジェ/ソ] As we make our great escape now

"The Great Escape (Romanized)"

Yeah, let’s go
moteru dake ryoute ni
tsukamitotte Go away
nigedasu no yo sugu ni
(Don’t you know that I’m serious huh?)
teokure ni naru mae ni

We gotta escape
We got to escape yeah
From every subete
reigai nashi de Hey
We gotta forsake
We got to forsake yeah
kono te wo totte

[Tae/Jess] kawari hajimeta shunkan
[Tae/Jess] sugu Get out of this place (Of this place)
[Sun/Seo] choukou de sura minogasazu ni
[Sun/Seo] konasu The great escape

owari no hajimari made
[Jess/Soo] matanaide
issho nara shinpai nai tte
[Hyo/Seo] sou shinjite
hanshou suru kanousei
[Yu/Yoon] wo koutei shite
arakajime Before too late
[Jess/Seo] As we make our great escape now

kiseki matsu kurai nara
jibun de kaiketsu suru wa
hai risuku de roo ritaan
(Do you think you can count on me?)
demo koukai shinai kara

We gotta escape
We got to escape yeah
From every subete
okizari ni shite Hey
We gotta forsake
We got to forsake yeah
mada maniau wa

[Tae/Jess] kawari hajimeta shunkan
[Tae/Jess] sugu Get out of this place (Of this place)
[Sun/Seo] choukou de sura minogasazu ni
[Sun/Seo] konasu The great escape (Great escape)

owari no hajimari made
[Jess/Soo] matanaide (No no can’t wait)
issho nara shinpai nai tte
[Hyo/Seo] sou shinjite (sou sou shinjite)
hanshou suru kanousei
[Yu/Yoon] wo koutei shite
arakajime Before too late
[Tae/Jess/Seo] As we make our great escape now

mada sukoshi tomadoi
kakusenai no ne I know that
ganjigarame kimi no yume
[Tae/Seo] tokihanatte ageru wa

[Tae/Jess] kawari hajimeta shunkan (Oh)
[Tae/Jess] sugu Get out of this place (Of this place)
(Of this place, the great escape)
[Sun/Seo] choukou de sura minogasazu ni
[Sun/Seo] konasu The great escape

owari no hajimari made
[Jess/Soo] matanaide
issho nara shinpai nai tte
[Hyo/Seo] sou shinjite
hanshou suru kanousei
[Yu/Yoon] wo koutei shite
[Tae/Tiff] arakajime Before too late
[Jess/Seo] As we make our great escape now

Oh whoa whoa [Jess/Seo] (Great escape now)
Oh whoa whoa [Jess/Seo] (Great escape now)
Yeah [Jess/Seo] (Great escape now)
Oh woa whoa [Jess/Seo] (Great escape now)

[Tae/Jess] kawari hajimeta shunkan (shunkan Of this place)
[Tae/Jess] sugu Get out of this place (Of this place)
(Of this place) [Sun/Seo] choukou de sura
[Tae/Sun/Seo] minogasazu ni konasu The great escape

owari no hajimari made
[Jess/Soo] matanaide
issho nara shinpai nai tte
[Hyo/Seo] sou shinjite
hanshou suru kanousei
(The great escape)
[Yu/Yoon] wo koutei shite
arakajime Before too late
[Jess/Seo] As we make our great escape now

"The Great Escape (English)"

Grab my hands that only you
Can hold and we’ll go away
We’re escaping immediately
(Don’t you know that I’m serious huh?)
Before it’s too late

We gotta escape
We got to escape yeah
From everything
Without any exceptions
We gotta forsake
We got to forsake yeah
Take my hand

The moment things start to change
Immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs
To make the great escape

Until the beginning of the end
Don’t wait
No worries when we’re together
That’s what I believe
Any possible contradictions
I’ll affirm them
In advance, before too late
As we make our great escape now

If you’re gonna wait for a miracle
I’m gonna solve it on my own
Even if it’s a high risk with low return
(Do you think you can count on me?)
There will be no regrets

We gotta escape
We got to escape yeah
From everything
Just leave it behind
We gotta forsake
We got to forsake yeah
We can still make it

The moment things start to change
Immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs
To make the great escape

Until the beginning of the end
Don’t wait
No worries when we’re together
That’s what I believe
Any possible contradictions
I’ll affirm them
In advance, before too late
As we make our great escape now

You’re still a little confused
You can’t hide that, I know that
From your dream that confines you
I’ll set you free

The moment things start to change
Immediately get out of this place
(Of this place, the great escape)
As long as we don’t miss any signs
To make the great escape

Until the beginning of the end
Don’t wait
No worries when we’re together
That’s what I believe
Any possible contradictions
I’ll affirm them
In advance, before too late
As we make our great escape now

Oh whoa whoa (Great escape now)
Oh whoa whoa (Great escape now)
Yeah (Great escape now)
Oh woa whoa (Great escape now)

The moment things start to change
Immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs
To make the great escape

Until the beginning of the end
Don’t wait
No worries when we’re together
That’s what I believe
Any possible contradictions
(The great escape)
I’ll affirm them
In advance, before too late
As we make our great escape now