FANDOM


"Stay Girls" is the fifth track on Girls' Generation's second Japanese album Girls & Peace .

Lyrics

"Stay Girls (Japanese)"
あなたとの出会いで、

どのくらい私は変われたのだろう? 自分では見えないの 憧れた姿に近づいてるの?

Wanna be, wanna be,素敵な Gonna be, gonna be,大人に なれるようにいたい、でも

Be ladies, but we Stay girls 心は hold on 夢みる気持ちを 失わないでいるから、 Stay girls いつまでも 歩き出した日のように We wanna stay girls We wanna stay girls

笑ったり、泣いていたり、 思い出したらあふれだすこのmemories どんな日も、どんな時も あなたの声に支えられた

Every day, every day, ひとりじゃ All the way, all the way ないから たどり着けた、この場所に

Be ladies, but we Stay girls むじゃきなpure hearts どんな未来にいたって 変わらないままでいようね Stay girls ひたむきなbrave hearts 放さないから、ずっと We're gonna stay girls We're gonna stay girls

Wanna be, wanna be movin' on Gonna be, gonna be only one Gotta go, gotta go, wow wow

Be ladies, but we Stay girls 誓った one thing 夢をかなえるまで あきらめたりはしないよ Stay girls だからあなたも、 その瞳のままで...

Be ladies, but we Stay girls 心は hold on 夢みる気持ちを、 失わないでいるから Stay girls いつまでも、 歩き出した日のように We wanna stay girls

We're gonna stay girls
"Stay Girls (Romanization)"
anata to no deai de,

dono kurai watashi wa kawareta no darou? jibun de wa mienai no akogareta sugata ni chikazuiteru no?

Wanna be, wanna be,suteki na Gonna be, gonna be,otona ni nareru you ni itai, demo

Be ladies, but we Stay girls kokoro wa hold on yume miru kimochi wo ushinawanai de iru kara Stay girls itsu mademo arukidashita hi no you ni We wanna stay girls We wanna stay girls

warattari, naiteitari omoidashitara afuredasu kono memories donna hi mo, donna toki mo anata no koe ni sasaerareta

Every day, every day, hitori ja All the way, all the way nai kara tadori tsuketa, kono basho ni

Be ladies, but we Stay girls mujaki na pure hearts donna mirai ni itatte kawaranai mama de iyou ne Stay girls hitamuki na brave hearts hanasanai kara, zutto We're gonna stay girls We're gonna stay girls

Wanna be, wanna be movin' on Gonna be, gonna be only one Gotta go, gotta go, wow wow

Be ladies, but we Stay girls chikatta one thing yume wo kanaeru made, akirametari wa shinai yo Stay girls dakara anata mo, sono hitomi no mama de...

Be ladies, but we Stay girls kokoro wa hold on yume miru kimochi wo, ushinawanaideiru kara, Stay girls itsu made mo, arukidashita hi no you ni, We wanna stay girls

We’re gonna stay girls
"Stay Girls (English)"
After meeting you

I wonder how much I have changed? I can’t see it myself, but Have I become closer to the person that I admire?

Wanna be, wanna be, I want Gonna be, gonna be, to become A wonderful adult, however

Be ladies, but we Stay girls Hold on to our hearts Because we haven't lost The feelings to dream, Stay girls forever Like the days we walked forth We wanna stay girls We wanna stay girls

Laughing and crying, When I remember, these memories pour out No matter the day, no matter the time, Your voice supported me.

Everyday, everyday, because I All the way, all the way, wasn’t alone I was finally able to reach this place.

Be ladies, but we Stay girls Innocent, pure hearts no matter what the future holds Don't change who you are Stay girls Earnest, brave hearts Because we will never let go We're gonna stay girls We're gonna stay girls

Wanna be, wanna be movin' on gonna be, gonna be only one gotta go, gotta go, wow wow

Be ladies, but we Stay girls I promised one thing Until my dream comes true I will never give up Stay girls so, you too, Stay like that with those eyes...

Be ladies, but we Stay girls Hold on to our hearts Because we haven't lost The feelings to dream, Stay girls forever, Like the days we walked forth We wanna stay girls

We're gonna stay girls

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.