FANDOM


"Let It Rain" is a pop song recorded by Girls' Generation. It is the eighth track from their debut Japanese album Girls Generation.

Lyrics

"Let It Rain (Japanese)"

[ユ/ソ] 空は怪しく
[ユ/ソ] 光りはじめて
[ユ/ソ] 温もりさえも無い無い無い
[ジェ/ユ] ただ降り続ける
[ジェ/ユ] 雨音こだまして
[ジェ/ユ] 二人惑わせるの Oh no

[テ/ス] 敵なのか
[テ/ス] 味方なのか分からない
でも It’s time to pay the price
全てが変わる瞬間 Oh

止まない 泣いても
止まない 祈っても
私たちを 今 Washing away
もう 繋ぎ留められない
最後の代償はそう
[サ/ソ] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
[サ/ソ] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain

[サ/ティ] 見てない振りして
[サ/ティ] 向き合ってこなかった
[サ/ティ] 気付いてたのに It’s over over

[テ/ヒョ] 絶えない雨はそう
[テ/ヒョ] 嘲笑うかのように
[テ/ヒョ] 更に叩き付ける Ooh yeah

[ユ/ソ] 敵なのか
[ユ/ソ] 味方なのか分からない
でも It’s time to pay the price
全てが変わる瞬間

止まない 泣いても
止まない 祈っても
私たちを 今 Washing away
もう 繋ぎ留められない
最後の代償はそう
[ジェ/サ] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
[ジェ/サ] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain

雨上がった後例えあなたの
姿なくても
Gotta go, gotta let you go
きっと私は戸惑わないわ
歩き始める Ooh woa ooh woa

Sun will shine

止まない 泣いても
止まない 祈っても
私たちを 今 Washing away (Washing away)
もう 繋ぎ留められない (留められない)
最後の代償はそう (代償はそう)
[サ/ティ] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
(Rain, just let it rain)
[サ/ティ] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
(Rain, oh no no no no)

"Let It Rain (Romanized)"

[Yu/Seo] sora wa ayashiku
[Yu/Seo] hikari hajimete
[Yu/Seo] nukumori sae mo nai nai nai
[Jess/Yoon] tada furitsuzukeru
[Jess/Yoon] amaoto kodama shite
[Jess/Yoon] futari madowaseru no Oh no

[Tae/Soo] teki na no ka
[Tae/Soo] mikata na no ka wakaranai
demo It’s time to pay the price
subete ga kawaru shunkan Oh

yamanai naite mo
yamanai inotte mo
watashitachi wo ima Washing away
mou tsunagi tomerarenai
saigo no daishou wa sou
[Sun/Seo] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
[Sun/Seo] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain

[Sun/Tiff] mitenai furi shite
[Sun/Tiff] mukiatte konakatta
[Sun/Tiff] kizuiteta no ni It’s over over

[Tae/Hyo] taenai ame wa sou
[Tae/Hyo] azawarau ka no you ni
[Tae/Hyo] sarani tatakitsukeru Ooh yeah

[Yu/Seo] teki na no ka
[Yu/Seo] mikata na no ka wakaranai
demo It’s time to pay the price
subete ga kawaru shunkan

yamanai naite mo
yamanai inotte mo
watashitachi wo ima Washing away
mou tsunagi tomerarenai
saigo no daishou wa sou
[Jess/Sun] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
[Jess/Sun] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain

ame agatta ato tatoe anata no
sugata nakute mo
Gotta go, gotta let you go
kitto watashi wa tomadowanai wa
aruki hajimeru Ooh woa ooh woa

Sun will shine

yamanai naite mo
yamanai inotte mo
watashitachi wo ima Washing away (Washing away)
mou tsunagi tomerarenai (tomerarenai)
saigo no daishou wa sou (daishou wa sou)
[Sun/Tiff] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
(Rain, just let it rain)
[Sun/Tiff] Just let it rain (Let it) rain (Let it) rain
(Rain, oh no no no no)

"Let It Rain (English)"

The sky suspiciously
Begins to shine
There’s no warmth at all
The rain continues to fall
And it’s sound echoes
Confusing the two of us? Oh no

I don’t know whether
You’re my enemy or you’re on my side
But it’s time to pay the price
The moment when everything changes

It won’t stop, even if I cry
It won’t stop, even if I pray
Now it’s washing us away
Now I can no longer connect
Our last reparation, right
Just let it rain, let it rain, let it rain
Just let it rain, let it rain, let it rain

Pretending that I didn’t see you
I cannot even come to face you
Even though I actually noticed you, it’s over, over

The unceasing rain
As if sneering at me
Continues to strike me even more

I don’t know whether
You’re my enemy or you’re on my side
But it’s time to pay the price
The moment when everything changes

It won’t stop, even if I cry
It won’t stop, even if I pray
Now it’s washing us away
Now I can no longer connect
Our last reparation, right
Just let it rain, let it rain, let it rain
Just let it rain, let it rain, let it rain

After this rain stopped
If I were to lost you
Gotta go, gotta let you go
I’m sure I won’t be confused anymore
And I can start to walk again

Sun will shine

It won’t stop, even if I cry
It won’t stop, even if I pray
Now it’s washing us away
Now I can no longer connect
Our last reparation, right
Just let it rain, let it rain, let it rain
(Rain, just let it rain)
Just let it rain, let it rain, let it rain
(Rain, oh no no no no)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.