FANDOM


"Indestructible" is one of the original tracks featured in Girls' Generation first greatest hits album, The Best. The lyrics describe the indestructible relationship that two people, who are in love, share with each other, implying similar sentiments that Girls' Generation feels with one another as well as with their fans.

Lyrics

"Indestructible (Japanese)"
Indestructible...

早いのね 月日流れ the way we are 想い合っていたはずが いつからか

口論 無言 全てを共にしたわ それでも その声で ホッとしてる

How you like me? 新しい感情論はit's so hard 簡単じゃないけどあったかい

このIndestructible Unbreakable 決して壊れない絆 魂はtwin soul (twin soul) たとえあなたが 崖から落ちそうになったとしても その手だけは はなさないの

(Indestructible) 守り抜くから...

あなたのおかげかな 随分I like myself 嫌いなこともだいぶね 減ったりして

愛を知ると人は強くなれるって 遠い昔  パパが言っていたこと

混線中? 想いはうまく届くかな だけど 素直に今伝えたい

ときに大切なものはただInvisible 目に見えない だから 何度も言わなきゃ(say to you) 触れることなく散ってゆく 真実に触れたくて このdestiny ありがとう

船をだそう 吹きすさぶ(raising)嵐の中 surrender 決してやめない 連なる想い繋いで  まだnever ever見ない世界へ

このIndestructible Unbreakable 決して壊れない絆 確かなour soul たとえ誰かが私を 傷つけようとしても 何があっても 大丈夫

大切なものはInvisible目に見えない だから 何度も言いたいの(言いたいの) あなた無しでは 今この私はなかったよ このdestiny

Indestructible...

Indestructible...
"Indestructible (Romanized)"
Indestructible...

Hayai no ne tsukihi nagare the way we are Omoiatteitahazu ga itsukaraka

Kouron mugon subete wo tomonishita wa Soredemo sono koe de hottoshiteru

How you like me? atarashii kanjouron it’s so hard Kantan janai kedo attakai

Kono Indestructible Unbreakable keshite kowarenai kizuna Tamashi wa twin soul (twin soul) Tatoe anata ga gake kara ochisou ni natta toshitemo Sono te dake wa hanasanai no

(Indestructible) Mamorinuku kara...

Anata no okage kana zuibun I like myself Kirai na koto mo daibu ne hettarishite

Ai wo shiru to hito wa tsuyokunarerutte Tooimukashi papa ga itteita koto

Kousenchuu? omoi wa umaku todoku kana Dakedo sunao ni ima tsutaetai

Toki ni taisetsu na mono wa tada Invisible me ni mienai dakara Nando mo iwanakya (say to you) Fureru kotonaku chitteyuku shinjitsu ni furetakute Kono destiny Arigatou

Fune wo dasou Fukisusabu (raising) arashi no naka Surrender keshite yamenai Tsuranaru omoi tsunaide Mada never ever minai sekai e

Kono Indestructible Unbreakable keshite kowarenai kizuna Tashika na our soul Tatoe dareka ga watashi wo kizutsukeyou toshitemo Nani ga attemo daijoubu

Taisetsu na mono wa Invisible me ni mienai dakara Nando mo iitai no (iitai no) anata nashi dewa ima kono watashi wa nakatta yo Kono destiny

Indestructible...

Indestructible...
"Indestructible (English)"
Indestructible…

Time flows by fast, doesn’t it? the way we are We were bound to love one another, but I wonder from when

Quarrels, silence, we did everything together Even so, I feel relieved with that voice

How you like me? New sentimental arguments; it’s so hard It’s not easy, but it’s warm

This Indestructible, Unbreakable bond that will never be destroyed Our souls are twin soul (twin soul) Even if you were about to fall off from a cliff I will never let go of that hand

(Indestructible) Because I’ll hold on until the end

I wonder if it’s thanks to you that I like myself a lot Even the parts I dislike have considerably decreased

“People can become stronger when they know about love” As Papa once said a long time ago

I wonder if my feelings will successfully reach you in the middle of our confusion? However, I want to convey it honestly right now

Sometimes the important things are just invisible; you can’t see them with your eyes, so I have to say it to you over and over (say to you) Without feeling anything, it is disappearing; I want to feel the truth [of] This destiny Thank you

Let’s go out on the boat (Raising) in the middle of a raging storm We’ll never stop or surrender Connecting the wide range of emotions To a world still never ever seen

This Indestructible, Unbreakable bond that will never be destroyed It’s definitely our soul Even if somebody were to hurt me No matter what happens, I’ll be alright

The important things are invisible; you can’t see it with your eyes, so I want to say it again and again (want to say it) Without you, the me right now wouldn’t be here This destiny

Indestructible...

Indestructible...

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.